امروز سه شنبه , 15 آبان 1403
پاسخگویی شبانه روز (حتی ایام تعطیل)
10,000 تومان
دانلود گزارش تخصصی آسیبشناسی آموزش زبان انگلیسی در مقطع متوسطه
گزارش تخصصی آسیبشناسی آموزش زبان انگلیسی در مقطع متوسطه کاملترین گزارش تخصصی در اینترنت با موضوع آسیبشناسی آموزش زبان انگلیسی در مقطع متوسطه با فرمت word و قابل ویرایش در 7 صفحه برای دبیران انگلیسی آماده دانلود شده است گزارش تخصصی آسیبشناسی آموزش زبان انگلیسی در مقطع متوسطه دارای نکات مهمی است که دبیران انگلیسی را در جهت آسیبشناسی آموزش زبان انگلیسی در مقطع متوسطهیاری می کند
گزارش تخصصی آسیبشناسی آموزش زبان انگلیسی در مقطع متوسطه
فرمت فایل ورد و قابل ویرایش
تعداد صفحات 7 صفحه
قسمتی از فایل
مقدمه:
زبان جزو نخستین وسایل ارتباطی میان انسانها بوده است. قبل از پیدایش جوامع بشری، انسانها به اشکال گوناگون معنا را به یکدیگر انتقال میدادند، تصاویرحک شده بر دیوار غارها، استفاده از آتش برای فرستادن پیام خطر،تقلید صدای حیوانات و... قبل از ارتباط کلامی برای انتقال معنا به کار گرفته شدند.
سپس ارتباطی قراردادی میان صدا و معنا از کلمات بکار رفت و همه چیز نام گذاری شد. بعدها که زبان حالت قانونمندی یافت؛ هر قبیله بسته به ساختار فرهنگی - اجتماعی خود آن را به گونهای بهکار گرفت که توانستند هدف غائی<ارتباط> را حفظ کنند.
تنوع و گوناگونی زبان امتیاز ویژهای را برای هرقوم دارد و از این رو هر زبان دارای نکات ظریف، کنایهها و اشاراتی است که نمیتوان آنرا نادیده انگاشت و با هیچ ترجمه سلیسی نمیتوان لذت فهم کلمات آنرا به دیگر زبانها رساند، مگر آنکه آن زبان را فراگرفت.
اما بنا بر بعضی ملاحظات سیاسی یا تهاجم نظامی ارزشهای فرهنگی بعضی ملل، از جمله زبان تحت نفوذ عوامل خارجی قرار گرفتند. شاید یکی از مهمترین دلایل بهکار گرفتن آسانتر انگلیسی، فرانسه یا اسپانیایی حضور استعماری بلند مدت دولتمردان سابق کشورهای فوق در دیگر کشورها باشد.چین با بیش از یک میلیارد و دویست میلیون نفر، هند با جمعیت یک میلیارد نفر و روسیه با صد و پنجاهمیلیون نفر چنین نفوذی را از زبان خود در دیگر کشورها ندارند.
البته تک زبانی جهانی امر بسیار نکوهیدهای است و نباید از تقویت زبان شیرین خودمان <فارسی> غافل شویم، اما از یاد نبریم که اگر به یادگیری زبان انگلیسی اهمیت ندهیم مشکلات جدی را خواسته یا نا خواسته فرارو خواهیم داشت! چرا که جهان رو به توسعه در هر ثانیه در حال تولید علم و فن آوری است و غالب این پژوهشهای علمی به زبان انگلیسی در مجامع بینالمللی ارائه میشود و یا در اینترنت به نمایش در میآید. از طرفی نیروی انسانی از مهمترین سرمایههای ملی هر کشور است،سیستم آموزشی ما چند درصد از سهم جهانی تولید فن آوری رابا تربیت شاگردان کارآمد امروز و آینده سازان فردا کسب خواهد کرد؟ در جهان امروز که عصر ارتباطات است و به عبارتی اینترنت، کره خاکی را به شکل دهکدهای در آورده، سهم ما در زبان آموزی چهاندازه است؟
در سال ۲۰۰۴ گزارشی از مرکز زبانی میشل توماس انگلستان صورت گرفت که به موجب آن دستمزد یک کارگر متوسط بواسطه دانستن زبان دوم تا ۳۰۰۰ پوند در سال افزایش مییابد... مطالعات نشان میدهد که شخص دو یا چند زبانه میتواند به خاطر دانش زبان خارجی و استفاده از آن در راههای موفقیت، بهتر از مهندس یا برنامه نویس رایانه پول در آورد.
حال بنا بر هر دلیل به وضعیت زبان آموزی در مدارس کشورمان نگاهی داشته باشیم.توجه داشته باشید که از مقطع راهنمایی تا دبیرستان و پیش دانشگاهی دانش آموزان بطور متوسط ۲، ۳ یا ۴ساعت زبان انگلیسی در هفته میآموزند، و این در حالی است که پس از پایان دوره تحصیلی متوسطه از بر آوردن کمترین نیاز خود عاجزند!!
بعنوان مثال اگر به کشورهای خارجی سفر کنند یا جهانگرد خارجی را در شهر خود ببینند توانایی ارتباط با او را ندارند! جملاتی ساده را نمیتوانند درک کنند یا متن انگلیسی را بخوانند و بدان پاسخ دهند! و نقاط ضعف از این دست فراوان است. مشکل از کجاست؟ میدانید که ازعوامل مؤثر تدریس در هر وضعیت آموزشی معلم، روش آموزش و شاگرد است .
هنوز شاگردان از زبان آموزی در کلاس فقط گرامر نویسی میدانند!چرا که اغلب کلاسها بواسطه نبود
امکانات سمعی و بصری با شیوه GTM هدایت میشود.کتابهای درسی برایشان جذاب نیست و انگیزه لازم برای خواندن زبان ندارند! ولب به شکوه و گلایه میگشایند چرا زبان میخوانیم؟ نمیشد زبان نداشتیم؟ کتابها را بسیار سخت و گاهی دشمن خود میپندارند.
راستی صحبت از کتابهای انگلیسی شد، آیا کتا بهای مدارس منا بع مناسبی برای آموزش زبان هستند؟
کتابهای انگلیسی از لحاظ محتوا و ظاهر (طراحی، تصاویررنگی) باید به روز شوند. آیا تصاویر کتابهای سال اول و دوم متوسطه مناسب سن دانشآموزان است؟ از لحاظ محتوا نیز این کتابها در سطح کلان (ملی) نمیتواند پاسخگوی نیاز واقعی فراگیران در برقراری ارتباط با انگلیسی زبانان باشد.
بعنوان مثال در امتحانات داخلی و حتی نهایی (سال سوم متوسطه) مهارت شنیدن در بخش مکالمه کتاب درسیLANGUAGE FUNCTION، در شکل سؤالات جور کردنیMatch آزمون کتبی گرفته میشود؟ در حالی که شیوه صحیح آن است که فراگیران توسط دبیر یا با پخش نوار کاست، متنی را گوش دهند و سپس به سوالات آن پاسخ دهند!.
آیا برای دانش آموزان پیش دانشگاهی مشکل نیست که با سه سال زبان آموزی با سبکی متفاوت در مقطع متوسطه ناگهان به کتابReading based بپردازند؟ آن هم در یک قدمی کنکور! چرا تحول در مواد درسی زبان انگلیسی در آخرین و حساسترین مرحله صورت گرفته است؟آیا بهتر نبود تغییر در تالیف کتابهای انگلیسی از پایه اول متوسطه آغاز میشد؟